Χάρολντ Πίντερ | Θάνατος | Μετάφραση: Ασημίνα Ξηρογιάννη

Πού βρέθηκε το  σώμα; Ποιος βρήκε το νεκρό σώμα; Ηταν το νεκρό σώμα  νεκρό  όταν βρέθηκε; Πώς βρέθηκε το νεκρό σώμα; Ποιος ήταν το νεκρό σώμα; Ποιος ήταν ο πατέρας, η κόρη, ο αδερφός; Ποιος ήταν  ο θείος, η αδερφή, η μητέρα ή ο γιος Του νεκρού και εγκαταλελειμμένου  σώματος; Ήταν νεκρό το σώμα όταν […]

Χάρολντ Πίντερ | Πέρα απ’ αυτό

Δύο άνθρωποι μιλάνε στο κινητό τους.   Τζήν: Πως είσαι; Λαίηκ: Πολύ καλά. Κι εσύ; Είσαι καλά; Τζην: Είμαι τρομερά καλά. Πως τα πας; Λαίηκ: Πραγματικά καλά. Είμαι πραγματικά καλά. Τζην: Χαίρομαι. Λαίηκ: Πέρα απ’ αυτό… ε, ξέρεις… Τζην: Ξέρω. Λαίηκ: Πέρα απ’ αυτό… ε, ξέρεις… Τζην: Ναι, ξέρω. Αλλά πέρα απ’ αυτό..; Λαίκ: Πως […]

Harold Pinter | Η Δουλειά

Την τελευταία φορά που είδαν τον Κούλλο, σε απόσταση υπεραστικής κλήσης, να φτάνει στο σπίτι των κουδουνιών, το φύλλο υπάκουσε στο μπουμπούκι, έκλεισα την ελεύθερη νύχτα κι έφτιαξα στην εντέλεια το δωμάτιο. Την τελευταία γνωστή φορά που ο Κούλλος υπάκουσε σε υπεραστική κλήση, μέσα στο σπίτι της νύχτας, το φύλλο προειδοποίησε το μπουμπούκι, έκλεισα το […]

Harold Pinter | ΠΟΙΗΜΑ

Περπάτησα ένα πρωί με τη μοναδική γυναίκα μου, πέρα απ’ τους αμμόλοφους στο καλοκαιρινό πανηγύρι, ν’ αγοράσω ένα παράθυρο και μια λευκή μαντίλα, πέρα απ’ τα βότσαλα και τον ηλιόλουστο λόφο. Αλλά ένα ξένος μας είπε πως το πανηγύρι τελείωσε, κι επέστρεψα με τη μοναδική γυναίκα μου. Κι επέστρεψα και σπίτι την οδήγησα. Μ’ ακολούθησε […]