Ταξίδι ξανά! | 8 φωτογραφίες της Μαρίας Παπατζέλου ταξιδεύουν 8 χαϊκού της

Ονειρεύτηκα ένα ταξίδι. Νοερό ή πραγματικό, δεν έχει σημασία. Σημασία έχει να ονειρεύεται κανείς νέους τόπους, νέες διαδρομές. Να (συν)κινείται. Ταξίδια μακρινά, που άλλοτε πλησιάζουν και κάποτε απομακρύνονται. Όπως ο ορίζοντας, μέσα μας και απέναντι. “Το ταξίδι, όπως και η αγάπη, εκφράζει μια απόπειρα να μετατρέψουμε το όνειρο σε πραγματικότητα.” Alain de Botton   το […]

“Fallen, Meeting the Edge” a haiku story in praise of shadows // 7 haiku by Maria Papatzelou inspired by 7 photographs of George Nobechi.

a liquid star fallen, meeting the edge our milky way ρευστό αστέρι πέφτει, την άκρη βρίσκει του γαλαξία [♡in memory of our dear friend, and wonderful photographer ms @April Nocifora] something hid you though you were there – still, you are κάτι σ’έκρυψε κι ας υπήρχες εκεί -ακόμα είσαι blue hours passing shadows inside a […]

“Ήσυχα νερά / Silent waters” μια μικρή χαϊκού ιστορία | 7 χαϊκού της Μαρίας Παπατζέλου και 7 φωτογραφίες του Γιώργου Διγαλάκη

  κλεφτή ανάσα με θόρυβο έπεσε ξέρω, την κρατάς ανάμεσά μας σπουργίτια μαζεύτηκαν για να χορτάσουν ξύλινη γλώσσα στου ουρανού το στόμα βύθισε το φως και ούτε πίσω, ούτε μπροστά μου είσαι- κολύμπα, μου λες σκούριασε ο νους γοργά χτυπά η καρδιά στο μαξιλάρι αλλού κοιτάζεις μακριά, τόσο κοντά όμως, με βλέπεις μικρός γίγαντας τα […]

Αυτο-γοητευμένοι: 7 μικρές ιστορίες γοητείας και απο-γοήτευσης//χαϊκού : Μαρίας Παπατζέλου & φωτογραφίες: Villy Calliga @Frame me

[Ο μύθος της γοητείας: μονίμως αυτο-γοητευμένοι, σε ένα εναλλασσόμενο παιχνίδι γοητείας και απο-γοήτευσης]   άνθος και εγώ -άνοιξη που κρύφτηκες; σε χείλη δειλά   βαριέμαι, μου λες, -ω, κοίτα είν’ ωραία, ολόιδια μοιάζουν!     τι σου φόρεσαν; κρυφά περιμένοντας ακούς τη χαρά   για όλα ρωτάς σαν νύχτωσε κούρνιασες, κι’ έγινες βροχή     […]

Αθέατη ομορφιά | 7 χαϊκού της Μαρίας Παπατζέλου εμπνευσμένα από 7 φωτογραφίες του Στέφανου Σάμιου

κομμένη στα δυό βυθίζεται η μνήμη στέκεται μόνη σαν αεράκι μπλέχτηκε στα μαλλιά σου ποιο χέρι ήταν; ισορροπώντας ανάποδα σε κοιτώ, μην πέσεις, είπες δεν σου κρύβομαι χωρίς μονομαχία εσένα ζητώ γιορτινά ήρθες μια θολή ανάμνηση που ξέχασα πια κατάρτι εσύ, το σύννεφο γυρω σου πάτησε στη γη περιμένοντας πάγωσε η ανάσα δίχως άγγιγμα   […]

Μαρία Παπατζέλου | Πέντε χαϊκού για τρία πρόσωπα, δύο στιγμές και έξι φωτογραφίες

(αυτός) εκείνος φεύγει σύντομες επιστροφές ουτ’ένα βλέμμα   (εκείνη) το πρώτο γάλα ήπιες μαζί της ξανά γιατί πεινούσες   (εσύ) αιχμηρή ζωή λείανε κάθε πλευρά -μισογεμάτη   (στιγμές) διπλός μαγνήτης με κρατάει σαν κούπα τρέμουν τα χείλη   πρωϊνή σιωπή ψηλά ένας κεραυνός, σύννεφα κρατώ     Maria Papatzelou Graduate of the School of Fine […]

“Miksang”, μια ποιητική προσέγγιση του βλέμματος | “Miksang”, a Poetic Approach of Seeing | Photographs by John Einarsen & Haiku by Maria Papatzelou

Το «να βλέπουμε» είναι η άμεση οπτική κατανόηση των πραγμάτων ως έχουν. Αυτή είναι η προσέγγιση που ακολουθεί η στοχαστική φωτογραφία του Miksang ( miksang σημαίνει «καλό μάτι» ή «καθαρό μάτι» στο Θιβέτ). Για να δούμε με αυτόν τον τρόπο, πρέπει να χαλαρώσουμε την εξάρτησή μας από την εννοιολογική ερμηνεία, τις προηγούμενες εμπειρίες μας, τις […]

Άνοιξη, στην ιερή γη του Izumo/ Spring, in the sacred land of Izumo// Maria Papatzelou’s haiku, inspired by Edison Takagaki photographs

ΑΝΟΙΞΗ Spring 春 Haru Ένα Μυθικό ποίημα “Η ένωσή μας γέννησε τον κόσμο” Μην κρύβεσαι σαν σκιά πεταλούδα, στάσου ακίνητη πάνω σε ταραγμένο ωκεανό. Άνοιξε την πόρτα στο σκοτεινό δωμάτιο και μπες, συμπλήρωσε με. Αχτίδα φωτός διώξε τις ασαφείς σκιές, γέννα μια ανθισμένη γη να περπατήσουμε πάνω της. *αναφορά στον Ιαπωνικό Μύθο “KOJIKI”.Στον μύθο Kojiki […]

Ακολουθώντας τα βήματα μιας Geisha/Following Geisha’s steps //A short haiku Kyoto tale //8 Haiku by Maria Papatzelou inspired by 8 photographs of Peter MacIntosh

  Γκέισα: “Gei” -τέχνη “Sha” – του ατόμου Οι εμβληματικές εικόνες των όμορφων γυναικών με τα κιμονό και τα λευκά ζωγραφισμένα τους πρόσωπα, έχουν αντιπροσωπεύσει την Ιαπωνία, από τότε που οι τυπωμένες εικόνες Ukiyo-e έφτασαν στις ξένες ακτές. Aκολουθώντας αιώνες τώρα τις γυναίκες του Karyukai , ο «Κόσμος  λουλουδιών και ιτιών»  συνεχίζει να διεισδύει στο […]

Nukumori: η ζεστασιά μιας πρόσφατης αποχώρησης / lukewarmness of a departed presence

Υπάρχει μια ιαπωνική λέξη: nukumori, μια ζεστασιά που μερικές φορές αναφέρεται στην παρουσία κάποιου που κατείχε ένα μέρος, αλλά τώρα έχει αναχωρήσει: μια κενή καρέκλα, ένα φλιτζάνι τσάι, ένα τραπέζι εργασίας ενός αγγειοπλάστη, το εσωτερικό ενός λεωφορείου ή τρένου και φυσικά τα πολλά ξενοδοχεία και μοτέλ όπου βρισκόμουν. Τίποτα στη σειρά αυτή δεν έχει σκηνοθετηθεί, […]